NULL

Radviliškyje viešėjo lietuviškojo bestselerio „Vilko valanda“ autorius

Agnė DAPKUTĖ

Radviliškio viešojoje bibliotekoje lankėsi žurnalistas, laidų vedėjas, o dabar jau ir rašytojas Andrius Tapinas. Jo fantastinis romanas „Vilko valanda“ sparčiai užkopė į įvairių knygynų dešimtukus, puikiai buvo įvertintas knygų mugėje.

Vilko valandos“ tikslas – sudominti skaitymu

Pats autorius pasakojo, kad norėjo sukurti knygą, kuri neatgrasytų jaunimo nuo skaitymo, o priešingai – sudomintų šia veikla. Rašydamas knygą A. Tapinas studijavo senojo Vilniaus istoriją, alchemikų veiklą, įvairius brėžinius bei žemėlapius. Knygoje neskraido drakonai, nekariauja robotai, o veiksmas vyksta Laisvojo aljanso mieste Vilniuje – tai turbūt ir patraukia lietuvius paimti į rankas neįprastą fantastinį romaną.
Pažįstamos lietuviams ir kai kurios veikėjų pavardės, beje, labai nutolusios nuo tikrųjų savo prototipų. Pavyzdžiui, mums žinomas visuomenės veikėjas Jonas Basanavičius vaizduojamas kaip Alchemijos katedros vedėjas. Paklaustas, kodėl taip pavadino didįjį alchemiką, A. Tapinas atsakė, kad jaunuolis skaitydamas apie magą Joną Basanavičių panorės sužinoti, kas jis buvo iš tikro, tad papildys ir savo lietuvių literatūros bei istorijos žinias.
A. Tapinas sakė, kad su neskaitymo problema susiduria ir savo šeimoje. „Dukra skaito tikrai daug ir kartais viršija mūsų šeimos biudžetą, skirtą knygoms, o štai vienuolikmetis sūnus tik per dideles kančias ir susitarimo su mumis, tėvais, dėka kasdien paskaito po valandą“, – sakė rašytojas.

Pasak A. Tapino, pagrindinių mokyklų literatūros programa sudaryta taip, kad atgrasytų vaikus nuo skaitymo, tad nieko įdomaus nerasdami knygose šie ir neria į kompiuterinių žaidimų gelmes.

Romanas virs tikra pramogų industrija

Pasak A. Tapino, romanas „Vilko valanda“ neliks tik paprasta popierine knyga – jai skirta virsti tikra pramoga ir mažam, ir dideliam. Jau sukurta dvylikos valandų garsinė knyga su muzika, efektais. Tekstą skaito pats autorius, nes, pasak A.Tapino, autorius geriausiai žino, kur nuleisti balsą, kur prabilti dramatiškiau. Jau sukurta romano interaktyvi versija, skirta „APPLE“ planšetėms, taip pat kuriama animacinio filmo pirmoji dalis. Beje, lėšas šio filmo gamybai renka autoriaus draugai, susižavėję lietuvišku fantastiniu romanu.
Romanas „Vilko valanda“ jau išverstas į anglų kalbą ir pardavinėjamas didžiausioje internetinėje parduotuvėje. Pats A. Tapinas stebisi, kad šias verstines knygas daugiausia perka lietuviai – nes jos čia daug pigesnės.
Vargas dėl pavardės
Paklaustas, ar skaitytojai nemaišo jo su tėvu Laimonu Tapinu, taip pat rašytoju, publicistu, Andrius papasakojo linksmą atsitikimą. „Kartą draugas paklausė savo bičiulio, ką jam atsiųsti į Ameriką. Šis paprašė atsiųsti naująją Tapino knygą. Prašymas buvo išpildytas, o mūsiškis amerikietis labai stebėjosi, kodėl knygoje nevaizduojami golemai, neskraido dirižabliai, nemezgamos intrigos… Nes draugas sumaišė dviejų rašytojų pavardes ir už Atlanto nukeliavo naujausia ir sudėtingiausia Laimono Tapino knyga apie Jurgį Baltrušaitį“, – šypsosi jaunasis rašytojas.

Susitikimo su skaitytojais pabaigoje A. Tapinas dalijo autografus, atsakinėjo į klausimus ir pažadėjo sukurti dar vieną knygą.

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Rekomenduojami Video

TAIP PAT SKAITYKITE